Inglés americano o británico

Con este post sabrás si eres más del inglés americano o por lo contrario si lo tuyo es el inglés británico. Y si no conocías ninguna de estas palabras y alguna te suena mejor  que otra sabrás de qué bando eres.

Todos sabemos que el inglés es una de las lenguas más habladas del mundo. Pero lo que quizás no sabías es que dependiendo de si estás en USA o en UK lo mismo puede llamarse de dos maneras distintas.

Expresiones y palabras diferentes en inglés:

1. ¿Biscuit o Cookie? La palabra biscuit se utiliza más en Reino Unido mientras que cookie es más frecuente en Estados Unidos. Así que para referirte a galleta puedes utilizar estos dos términos. ¿Cuál te gusta más?

Cookie

2. ¿Football o Soccer? En este caso la palabra más usada es football (fútbol) pero en  Gran bretaña es más común llamarlo Soccer.  ¿Con cuál de los dos te quedas?

football

3. ¿Mobile o Cellphone? Con esta palabra pasa lo mismo que el anterior, como en castellano decimos móvil nos es más fácil traducirlo directamente a mobile. Los ingleses prefieren llamarlo cellphone ¿Te unes a ellos?

mobile

4. ¿At the weekend o on the weekend? En esta expresión tan común solo cambia una palabra y solo por eso, la primera se utiliza más en UK y la segunda más en USA,

5. ¿Fall o Autumn? En Estados Unidos es más frecuente escuchar fall para referirse al otoño mientras en Inglaterra es más normal oír Autumn.

fall

 

6. ¿ Check bill? A la hora de pedir la cuenta en un restaurante los estadounidenses prefieren decir: May I have the check please? mientras que los ingleses cambiarían check por bill. 

ticket

7.¿Apartment o flat? Para decir piso o vivienda en Inglaterra se prefiere utilizar el término flat. Sin embargo en EEUU es más común escuchar apartment.

flat

8.¿Pants trousers? Los estadounidenses prefieren la palabra pants para referirse a los pantalones. En este caso se nota que los ingleses prefieren complicar la pronunciación.

pants

9. ¿ Shop o Store? Seguro que este caso os suena más. Si soléis ver series o películas americanas estaréis más acostumbrados a la palabra store para referirse a tienda. En cambio shop se utiliza más para decir que vas a comprar o de tiendas. En Iglaterra es más frecuente encontrarse con la palabra shop.

Shop

10. I’m really pissed Si os dicen esta expresión en Estados Unidos será mejor que os preparéis. Allí significa un alto nivel de enfado. Si lo escucháis en UK os estarán diciendo que esta ebrio.

En definitiva sabemos que ambos acentos están acreditados en sus respectivos países. Por ello creemos que es cuestión de las preferencias de cada persona elegir uno u otro. Hay quien prefiere el inglés americano por la gran expansión cultural que tiene. Otros prefieren el inglés británico porque creen que suena más refinado.

Lo que si sabemos es que el inglés forma parte de nuestra vida y es fundamental aprenderlo por eso en Interway os ofrecemos gran variedad de cursos tanto en Inglaterra como en Estados Unidos. Visita nuestra web y elige el que más te guste: http://www.interway.es/

 

 

 

 

 

 

¡Compártelo!

Envía un comentario


Inglés americano o británico

Con este post sabrás si eres más del inglés americano o por lo contrario si lo tuyo es el inglés británico. Y si no conocías ninguna de estas palabras y alguna te suena mejor  que otra sabrás de qué bando eres.

Todos sabemos que el inglés es una de las lenguas más habladas del mundo. Pero lo que quizás no sabías es que dependiendo de si estás en USA o en UK lo mismo puede llamarse de dos maneras distintas.

Expresiones y palabras diferentes en inglés:

1. ¿Biscuit o Cookie? La palabra biscuit se utiliza más en Reino Unido mientras que cookie es más frecuente en Estados Unidos. Así que para referirte a galleta puedes utilizar estos dos términos. ¿Cuál te gusta más?

Cookie

2. ¿Football o Soccer? En este caso la palabra más usada es football (fútbol) pero en  Gran bretaña es más común llamarlo Soccer.  ¿Con cuál de los dos te quedas?

football

3. ¿Mobile o Cellphone? Con esta palabra pasa lo mismo que el anterior, como en castellano decimos móvil nos es más fácil traducirlo directamente a mobile. Los ingleses prefieren llamarlo cellphone ¿Te unes a ellos?

mobile

4. ¿At the weekend o on the weekend? En esta expresión tan común solo cambia una palabra y solo por eso, la primera se utiliza más en UK y la segunda más en USA,

5. ¿Fall o Autumn? En Estados Unidos es más frecuente escuchar fall para referirse al otoño mientras en Inglaterra es más normal oír Autumn.

fall

 

6. ¿ Check bill? A la hora de pedir la cuenta en un restaurante los estadounidenses prefieren decir: May I have the check please? mientras que los ingleses cambiarían check por bill. 

ticket

7.¿Apartment o flat? Para decir piso o vivienda en Inglaterra se prefiere utilizar el término flat. Sin embargo en EEUU es más común escuchar apartment.

flat

8.¿Pants trousers? Los estadounidenses prefieren la palabra pants para referirse a los pantalones. En este caso se nota que los ingleses prefieren complicar la pronunciación.

pants

9. ¿ Shop o Store? Seguro que este caso os suena más. Si soléis ver series o películas americanas estaréis más acostumbrados a la palabra store para referirse a tienda. En cambio shop se utiliza más para decir que vas a comprar o de tiendas. En Iglaterra es más frecuente encontrarse con la palabra shop.

Shop

10. I’m really pissed Si os dicen esta expresión en Estados Unidos será mejor que os preparéis. Allí significa un alto nivel de enfado. Si lo escucháis en UK os estarán diciendo que esta ebrio.

En definitiva sabemos que ambos acentos están acreditados en sus respectivos países. Por ello creemos que es cuestión de las preferencias de cada persona elegir uno u otro. Hay quien prefiere el inglés americano por la gran expansión cultural que tiene. Otros prefieren el inglés británico porque creen que suena más refinado.

Lo que si sabemos es que el inglés forma parte de nuestra vida y es fundamental aprenderlo por eso en Interway os ofrecemos gran variedad de cursos tanto en Inglaterra como en Estados Unidos. Visita nuestra web y elige el que más te guste: http://www.interway.es/

 

 

 

 

 

 

¡Compártelo!

Envía un comentario


Únete a la comunidad
Suscríbete a nuestra newsletter

Últimos tweets
Destacado en nuestro Facebook
Categorías principales
ENGLISH TOWN RIO MUNDO
INMERSIÓN LINGÚÍSTICA MEC
Madrid INMERSIÓN LINGÚÍSTICA MEC
Top posts
¡Vive el Deaf American Summer!
¡Visita Interway en Aula 2017 y llévate un iPad Mini!
¡Te esperamos en ASEPROCE 2017! Conócenos y descubre nuestros destinos

¡Suscríbete!

No te pierdas nada

Busca en nuestro blog
Únete a la comunidad
Categorías principales
AMPOSTA. COLONIAS MEC
ENGLISH TOWN RIO MUNDO
IBERDROLA ADVENTURE CAMP
INMERSIÓN LINGÚÍSTICA MEC
Alicante INMERSIÓN LINGÚÍSTICA MEC
Madrid INMERSIÓN LINGÚÍSTICA MEC
Top posts
¡Vive el Deaf American Summer!
¡Visita Interway en Aula 2017 y llévate un iPad Mini!
¡Te esperamos en ASEPROCE 2017! Conócenos y descubre nuestros destinos
Únete a la comunidad
Categorías principales
AMPOSTA. COLONIAS MEC
ENGLISH TOWN RIO MUNDO
IBERDROLA ADVENTURE CAMP
INMERSIÓN LINGÚÍSTICA MEC
Alicante INMERSIÓN LINGÚÍSTICA MEC
Madrid INMERSIÓN LINGÚÍSTICA MEC
Top posts
¡Vive el Deaf American Summer!
¡Visita Interway en Aula 2017 y llévate un iPad Mini!
¡Te esperamos en ASEPROCE 2017! Conócenos y descubre nuestros destinos
Volver arriba

Cursos de inglés más solicitados

Cursos de inglés en Chicago

American Summer, Jóvenes USA

Cursos de inglés en Maryland

American Summer, Jóvenes USA

Cursos de inglés en Edimburgo

Basil Paterson - Preparación de exámenes, Adultos

Cursos de inglés en Dublín

Emerald Cultural Institute - Cursos para Profesionales, Adultos

Cursos de inglés en Liverpool

Liverpool School of English, Adultos profesionales

¡Suscríbete a nuestra newsletter y entérate de todo!

Al apuntarte aceptas nuestra política de privacidad

InterWay STS, un valor Seguro

Método InterWay STS: más de 35 años garantizando la calidad en viajes de idiomas. Trabajamos sólo con escuelas, y personal seleccionado. Diseñamos programas con actividades de ocio, culturales que facilitan la convivencia e intercambio con familias y estudiantes de otras nacionalidades. Todo ello genera la experiencia perfecta de idiomas y aprendizaje para el alumno.

InterWay S.A. y su oficina de Madrid, tienen certificado su sistema de calidad con la Asociación Española de Normalización y Certificación, AENOR. El alcance las actividades de nuestra organización se detallan en las Condiciones Generales de Contratación expresadas en cada uno de nuestros folletos.

Calidad certificada:

ISO 9001

Fuimos la primera empresa del sector en obtener la certificación de Calidad Aenor. Que seguimos renovando para garantizar el buen hacer en nuestros procesos.

Las asociaciones más prestigiosas

Pertenecemos a ESS (European School Service) y ASEPROCE (Asociación Española de Promotores de Cursos de Idiomas en el Extranjero), de la cual somos miembros fundadores.

Trabaja con Nosotros

¿Quieres ser Monitor InterWay STS y formar parte de nuestra gran familia?

Nuestras delegaciones

Tenemos delegaciones por toda España. ¡Encuéntra la tuya!

¿Quiénes somos?

Más de 35 años de experiencia, confianza y garantía.

www.interway.es 2017 - Todos los derechos reservados - Política de privacidad.
Diseño web: Kybalion ¿Diseño y creatividad?